• ECONOMIE
  • POLITIQUE
  • SOCIÉTÉ
  • FAITS DIVERS
  • SPORT
  • CULTURE

Txirrita

Logo de l'émission Txirrita

Voir ou Revoir Arnaga, le paradis d'Edmond Rostand.

Arnaga, le paradis d'Edmond Rostand

Il y a cent ans disparaissait Edmond Rostand,
tout juste après la fin de la Grande guerre,
qui l'avait tant bouleversé.
Il meurt à Paris loin d'Arnaga à Cambo,
havre de paix et source d'inspiration. 
Txirrita prend la plume pour mieux connaître
ce dramaturge populaire et Arnaga.  

Par Boutin Allande




Orain dela 100 urte,
Edmond Rostand zendu zen, 

hain kezkatu zitzaion Gerla haundia 
bukatu eta berehala.
Parisen hil zen, bakegunea eta inspirazio iturburu
izan zuen Arnagatik urrun. 

Txirritak luma hartzen du dramaegile herrikoia
eta Arnaga hobe ezagut ditzagun. 

Arnaga, Edmond Rostanden paradisua.
Abenduaren 16an, 10:15tan. 


ATTENTION ! KAXU !
Horaire exceptionnel : 10 heures 15
Ez ohizko hitzorena :   10 : 15etan

 
Edmond Rostand / © Collection Musée d'Arnaga
Edmond Rostand / © Collection Musée d'Arnaga


Les invités. Gomitak :

Béatrice Labat :

la conservatrice du musée Arnaga
ouvre les portes de la villa et du domaine à Txirrita.
Elle souligne l'interpénétration de la maison de style labourdin
et de la nature qui l'entoure. 
Elle nous parle de la "Maison d'écrivain" qu'est Arnaga.
Car c'est à Cambo que le sociétaire de l'Académie française
a écrit Chantecler (en partie inspiré des fermes basques
de la vallée de la Nive et des animaux de sa basse-cour).
Maison d'écrivain aussi, car Arnaga a été pensée
comme un lieu de lectures, de théâtre même,
où se rendent acteurs et actrices du Tout Paris d'alors
(comme Sarah Bernhardt et Constant Coquelin).

 
Rencontre avec Béatrice Labat / © Maryse Bergonzat 2018
Rencontre avec Béatrice Labat / © Maryse Bergonzat 2018


Arnagako arduradunak villa eta eremuaren ateak
Txirritari idekitzen dizkio.
Lapurtar estiloko etxea eta inguruko gizadiaren arteko barneratzea
azpimarratzen digu.
Idazle etxetzat jotzen du Arnaga.
Ez bakarrik bertan Frantziako akademiakideak Chantecler idatzi zuelakotz 
(euskal etxaldeek eta Rostanden samatsak neurri batean goiargitu). 
Baina baita ere, etxea, berez, olerki zein textuen irakurketen egiteko
asmatua izan baitzen. Pariseko orduko antzesle famatuenak ere
Kanbo alderat joaten ziren Rostanden bisitatzera,
hala nola Sarah Bernardt zein Coquelin.


 
Sarah Bernardt et Coquelin à Arnaga / © Collection musée d'Arnaga
Sarah Bernardt et Coquelin à Arnaga / © Collection musée d'Arnaga


Jean-François Oxarango et Alain Aïçaguerre :
Les jardiniers d'Arnaga sont des passionnés 
de leur métier, et d'Edmond Rostand.  
A travers leur lecture des deux parcs de la villa Arnaga,
le jardin à la française, et le jardin à l'anglaise, 
ils nous révèlent la personnalité de son concepteur.
Car l'immense écrivain, dessina lui-même,
les plans de la maison et des jardins.
Ils nous offrent les jeux d'eau du parc ! 
                                       
Arnagako baratzainak beren ogibide
eta Edmond Rostand zale errabiatuak dira. 

Beraien Arnagako bi loretokien irakurketak
Arnaga villaren asmazalearen nortasuna agertzen digute.  

Ezen idazle herrikoiak etxe eta bi baratzeen planoak
marraztu baitzituen !
Frantses eratako baratzea eta ingeles eratakoa. 
Iturriak pizten dizkigute !


 
Arnaga, la villa / © Maryse Bergonzat 2018
Arnaga, la villa / © Maryse Bergonzat 2018

Ur Apalategi :
ce jeune professeur de Littérature des Universités de Pau
et des Pays de l'Adour, revient sur la relation d'Edmond Rostand 
avec le Pays basque: il aima cette région, et par dessus tout Cambo.
Mais quelle fut sa perception de la culture basque ?
Rencontra-t-il des écrivains basques de l'époque ?
A Arnaga, qui fut le rendez-vous des grands écrivains d'alors :
Loti, Jammes ...
 
Paube eta Iturri herrietako Unibertsitateko 
Literatura erakasle gazteak 

Euskal Herria hain maitatu zuen
Edmond Rostand eta euskal kulturaren
arteko harremana aztertzen du.
Orduko euskal idazleekin topo egin ote zuen ?
Arnagan garai haietako frantses idazle ospetsuenak
biltzen zirelarik, hala nola : Loti, Jammes. 

 
Monument en hommage à Rostand - Cambo / © Maryse Bergonzat 2018
Monument en hommage à Rostand - Cambo / © Maryse Bergonzat 2018


Barbara Rivas de la Compagnie Hecho en Casa 
fait une lecture d'un monologue de Roxane en basque.
Car l'adaptation de Cyrano pour les enfants, par Thaï-Marc Le Than,
a été traduite en euskara par Txomin Urriza. 
Barbara joue le rôle Roxane en basque.
Une transposition de Cyrano dans le Japon des Saumurais. 

Hecho en Casa antzerki konpainiako antzesleak 
Roxaneren bakarrizketaren irakurketa,
euskaraz, eskaintzen digu.
Ezen Thai-Marc Le Thanek  haurrentzako egin
Cyranoren egokitzapena, euskaraz itzulia izan den,
Txomin Urrizaren eskutik. 

Barbarak euskaraz Roxane antzesten du.
Samuraien Japon herrira Cyrano eramana.

 
Roxane, geisha ! / © Guy Labadens 2018
Roxane, geisha ! / © Guy Labadens 2018

Le quatuor Arnaga. 
Aurélia Lambert, Arnaud Aguergaray (violons),
Olivier Seube (alto) et Yves Bouillier (violoncelle),
professeurs au Conservatoire de Bayonne
et membres de l’Orchestre symphonique du Pays basque,
nous interprètent : "Novelette ", "Patrouille" et "Vilanelle".
Trois pièces de Cécile Chaminade, compositeur et amie de Rostand.

Aurélia Lambert, Arnaud Aguergaray (bibolinak),
Olivier Seube (alto) eta Yves Bouillier (biolontxeloa),
Baionako kontserbatorioan erakasle, 
eta Iparraldeko orkestra sinfonikoaren musikariek
 "Novelette", "Patrouille" eta "Vilanelle" ematen dizkigute. 

Cécile Chaminade, Rostanden lagun haundia eta konpositoreak 
idatzi hiru pieza alegia. 
 
La quatuor Arnaga à ... Arnaga ! / © Maryse Bergonzat 2018
La quatuor Arnaga à ... Arnaga ! / © Maryse Bergonzat 2018

Pour en savoir plus. A lire. A écouter.
Gehiago jakiteko. Irakurtzeko. Entzuteko. 


Villa Arnaga 

http://www.arnaga.com 

Quatuor Arnaga 

http://www.quatuor-arnaga.com 

Compagnie Hecho en casa 

http://www.cie-hechoencasa.com 

Cyrano, de Thaï Marc Le Than,
illustrations Rébécca Dautremer. 
Editions Gautier Languereau.










 

Les lycéens de Ribérac veulent conserver leur option cinéma