Le célèbre traducteur en ligne du géant Google étoffe depuis plusieurs années son catalogue de langues. Depuis quelques jours, c'est avec amusement que les Corses ont vu apparaître leur langue sur le site. Mais attention, le processus de traduction n'est pas encore tout à fait au point...
Le traducteur Google Translate avait déjà un catalogue important de langues, mais pas de langue régionale française en stock. Et c'est le Corse qui a été choisi par le géant du net pour un premier essai jeudi 18 février.
Le corse devient la première langue régionale de France" de Google Translate pour Julie Cattiau, chef de produit chez Google, contactée par nos confrères de Corse Matin. "Pour nous, c’est une progression considérable dans la mesure où en 2006, quand nous avons lancé ce service, nous ne proposions que des traductions en trois langues", poursuit-elle.
Google translate se met au Corse. Ca semble une bonne nouvelle. Jusqu'à ce que tu essaies de traduire quelque chose, juste pour voir.
— 1000idéespourlaCorse (@1000idcorse) 18 Février 2016
Mais le traducteur n'est pas tout à fait au point. Les internautes font remarquer quelques couacs, des erreurs ou simplement un absence de traduction. Aussitôt, Google s'empresse de communiquer sur la question, avec humour :
Nous sommes encore en train d'apprendre le Corse, n'hésitez donc pas à nous donner un coup de main ici : https://t.co/ZtNPALeWXM ;)
— Google France (@GoogleFrance) 18 Février 2016