L'OLCA, l'Office pour la langue et la culture régionale a rendu accessible sur You Tube 18 berceuses enregistrées par des artistes alsaciens comme Matskat, René Egles, Isabelle Grussenmeyer...Une nouvelle salve d'enregistrements est en cours.
"Sàndmànnele kumm" ( "Viens petit marchand de sable") est le refrain susurré par Matskat à son jeune public. Une mélodie douce, entêtante, qui vous glisse des mots en alsacien dans l'oreille sans même que vous vous en rendiez compte. Ce musicien et compositeur alsacien n'a pas hésité à participer à cette grande collecte de berceuses: "dans ma famille, on a toujours chanté et écouté de la musique. Mes parents me chantaient des comptines en alsacien. J'écoutais René Eglès, Roger Siffer quand j'étais petit. Je suis arrivé à l'école maternelle sans parler le français".
La chanson de Matskat, et les autres, celles d'Isabelle Grussenmeyer, de Jean-Pierre Albrecht, des Hopla Guys...sont disponibles sur You Tube sur la chaîne de l'OLCA l'Office pour la langue et la culture d'Alsace et de Moselle. "De nouveaux enregistrements sont en cours. Notre objectif est de créer une véritable plate-forme numérique qui permettra de mettre à disposition des familles des berceuses mais aussi des chansons pour les enfants plus grands. Nous y publierons également les textes des chansons en alsacien ainsi que leurs traductions. Tout le monde pourra ainsi participer, explique Bénédicte Keck, une des chargées de projet de l'Olca. Pour apprendre l'alsacien, il faut commencer le plus tôt possible, dès le premier jour. Des parents qui ne parlent plus très bien la langue ont besoin d'aide et de supports. C'est à eux que s'adresse cette plate-forme".
Et pour l'enrichir, d'autres enregistrements sont en cours dans un studio de Rosenwiller. Matskat en assure la direction artistique aux côtés d'un autre musicien alsacien et arrangeur Jean-François Untrau. Il sera possible ainsi de retrouver Charlotte Vix dans une berceuse de sa composition mais aussi Astrid Ruff qui chantera des berceuses en yiddish. L'ensemble Di Mauro Swing chantera en sinti sans oublier des chants en welche. Une belle aventure linguistique.