La langue bretonne s'invite régulièrement dans notre quotidien à la lecture des noms de lieux-dits ou de roches sur la côte. Une toponymie régionale que souhaite préserver Jean-Philippe Tallec dans le pays de Morlaix. Anvioù kerreg, anvioù lec'h e brezhoneg a lenner da bemdez. Fellet a ra da Yann-Fulub Tallec gwareziñ ar glad-mañ 'barzh bro Montroulez.
Ezel eus klub splujañ Montroulez eo Yann-Fulub Tallec ha brezhoneger ampart. Krog eo gant ul labour dastum en e gorn bro. A di da di e c'houlennatañ ar re gozh, 'barzh parrezioù kost ar mor, da adkavout anvioù ar c'herreg. Sevel kartennoù mor e bezhoneg a zo e bal. Memes labour vez graet gantañ 'barzh an douaroù ha parrez Plouezoc'h. Klask a ra anvioù lec'h e brezhoneg bet lemmet kuit eus ar panelloù straedoù. Ul labour hir met talvoudus evit glad ar vro.