Le célèbre GPS intègre trois nouveaux accents régionaux à son panel de voix de guidage, dont le Ch'ti. Ce sont des comédiens professionnels qui ont enregistré les indications, en prêtant attention à ne pas servir une caricature de nordiste.
"Moi, j'adore quand on prononce Waze à la française, en disant "Waz" ou "Wazé", s'amuse Jérôme Marty, manager national pour Waze France. L'application qui propose un GPS en temps réel, et indique entre autres limites de vitesse et localisation des zones radar, intègre trois nouvelles voix à son système de guidage, dont une nommée "Biloute", avec un accent Ch'ti. Le patois régional a été choisi après un sondage via les réseaux sociaux, où il a été largement plébiscité.
"Waze est une application populaire, qui a une audience répartie de manière assez homogène sur l'ensemble du territoire. Le constat qu'on faisait, c'est qu'on roulait avec un seul choix de voix, une voix un peu "normée", même si quand on parle d'accents, tout est question de point de vue. On veut que Waze soit ancré dans le local, dans l'environnement de gens, et on n'était pas représentatifs de la diversité de nos utilisateurs", justifie Jérôme Marty pour expliquer le choix de cet ajout original.
"On n'est pas dans le comique, ni dans la caricature"
Ce sont des comédiens professionnels, et non des ordinateurs, qui ont enregistré ces nouvelles voix, dont les caractéristiques ont longuement été discutées. "On a porté une attention toute particulière à l'authenticité de l'accent et la tonalité de la voix. On a fait appel aussi à nos utilisateurs les plus actifs, nos éditeurs, pour les consulter sur les expressions régionales. On n'est pas dans le comique, ni dans la caricature, et la difficulté c'est de trouver le juste milieu. Il faut aussi que ce soit un peu divertissant, mais que ça ne perturbe pas la conduite des automobilistes" raconte Jérôme Marty.
Même le choix du nom de "Biloute" a donné lieu à un débat, de peur de paraître parodique. "Vous en pensez quoi, vous, ça vous dérange ou pas ?" s'enquiert même le responsable lors de l'interview. On a testé, et la nouvelle voix Ch'ti est plutôt réussie : quelques expressions comme "Démarre eut' carette", ou "Attention biloute" ponctuent le trajet, mais assez occasionnellement. L'accent n'est pas excessivement forcé, et une voix assez douce a été choisie pour le comédien de doublage. Mais sur certaines indications, l'accent paraît un peu moins du cru, comme "gauche", assez étrangement prononcé "gueuche", qui aura eu le mérite de nous faire rire.
De nouvelles voix temporaires apparaissent régulièrement sur l'application, comme le Père Noël, ou des personnages de jeu vidéo. Mais ces accents régionaux sont voués à rester, et leur popularité sera mesurée par l'application dans les mois à venir.