Depuis ce lundi, les guichetiers peuvent répondre en alsacien grâce à un petit lexique établi avec l'aide de l'OLCA. A l'image de plus de 750 entreprises et communes d'Alsace, la Poste vient de signer une charte pour promouvoir la langue régionale.
Le communiqué
Jacques Perrier, délégué régional du Groupe La Poste en Alsace et Justin Vogel, Président de l’Office pour la Langue et la Culture d’Alsace (OLCA) ont signé un partenariat pour faciliter les échanges entre les postiers alsaciens et leurs clients dialectophones, tout en valorisant l’identité régionale.
Cette convention a été établie le 11 mars 2013 au bureau de poste de Haguenau en présence de Philippe Richert, Président du Conseil Régional d’Alsace.
L’Office pour la Langue et la Culture d’Alsace (OLCA) promeut la vitalité de l’identité régionale de l’Alsace par la mise en valeur de ses patrimoines et ses spécificités linguistiques et culturelles. La Poste est présente sur tout le territoire alsacien avec 427 points de contact, 45 000 clients accueillis en bureau de poste chaque jour et 920 000 foyers desservis par les facteurs. Pour toujours mieux servir ses clients, elle s’associe aujourd’hui à l’OLCA pour faciliter les échanges et valoriser le dialecte alsacien. Ce partenariat s’inscrit dans ses valeurs d’ouverture, d’accessibilité et de proximité. La Poste adhère ainsi à la charte entreprises « JA fer unseri Sproch » de l’OLCA et permettra aux guichetiers et facteurs dialectophones volontaires de porter un badge pour se signaler à leurs interlocuteurs.
Avec l’expertise de l’OLCA, La Poste a créé un lexique de vocabulaire "postal" en alsacien, qui sera remis aux postiers alsaciens et diffusé par l’OLCA. Un appel à des volontaires est également prévu via l’association nationale des retraités de La Poste afin de travailler sur la transmission d’un patrimoine. – ex : mémoire d’un facteur en alsacien. Enfin, des enveloppes pré-timbrées seront éditées par La Poste avec dessins d’humour et texte en dialecte.